Чумной доктор (Medico della Peste)
Костюм врачевателя характеризуется множеством особенностей, среди которых наиболее яркой является маска в форме длинного вытянутого птичьего клюва, напоминающего ворона. Он, как правило, изготавливался из кожи, основной же целью было ограждение от заражения. В этом случае присутствует также и символизм, которым насквозь была пропитана эпоха Средневековья. Считалось, что облик птицы, способен отгонять и искоренять зло, в связи с чем, и вспышки чумы. Еще одной особенностью, присутствовавшей в костюме врачевателя, был черный длинный плащ, который контрастировал на фоне одеяний обычных жителей. Глаза в маске изготавливались из стекла, а ноздри были, зачастую, пропитаны различными травами. Заключительной деталью являлась шляпа, под которой имелся капюшон. Этот мрачный облик невольно ассоциировался с самим предвестником чумы. В руках у докторов, в качестве инструментов присутствовал скальпель, применявшийся для вскрытия нарывов, а также палка для отталкивания безнадежно больных. Было установлено, что широко применялись различные методики для лечения, среди которых пиявки, траволечение, очищающий огонь. Именно поэтому, в глазах людей того времени, врачеватель черной смерти выступал зловещей фигурой, которая приносила за собой боль и страдания, а также безысходность. Чумной доктор навсегда закрепился на страницах истории как посланник из темных бездн, неразрывно связанный со вспышками чумы. Его облик, утрачивавший свое человеческое естество еще не одно столетие будет ужасать и, несомненно, завораживать нас своей таинственной и гибельной природой напасти средневековой чумы.
Баута (Bauta)
Одна из самых популярных венецианских масок. Она появилась в 17 столетии и служила эффективным прикрытием для представителей любого сословия и пола. Несмотря на свой жутковатый вид, пользовалась особой любовью народа, который носил ее в сочетании с длинным черным плащом, скрывающим фигуру, и треугольной шляпой - tricorno . Происхождение названия неизвестно (по одной из версий, оно связано с итальянским словом “ bau ” или “ babau ”, обозначающим вымышленное чудище, которым пугали маленьких детей (что-то вроде нашего Бабая или Буки). Баута считалась идеальной маской и для высокопоставленных особ, которые любили анонимно ходить «в народ». Интересно, что нижняя часть ее была устроена таким образом, что человек мог есть и пить, не обнажая лица.
Венецианская Дама (Dama di Venezia)
Очень элегантная и изысканная маска, изображающая знатную венецианскую красавицу эпохи Тициана - нарядную, увешанную драгоценностями, с замысловато уложенными волосами. У Дамы есть несколько разновидностей: Либерти, Валери, Саломея, Фантазия и др.
Кот (Gatto)
С маской связанно известное венецианское выражение «иметь наглость няги». Владелец такого костюма должен имитировать кошачий язык «мяукающим» голосом и повадки. Сам костюм состоит из маски кота, а также поношенного и разорванного платья.
Кошек в Венеции было мало, поэтому к ним относились уважительно, и даже посвятили одну из карнавальных масок. Существовала легенда о том, как некий человек из Китая приехал сюда без гроша, но с котом. Кот, даром что был стар и дряхл, переловил всех дворцовых мышей, чем несказанно удивил и обрадовал дожа. Животное осталось в Венеции, а китаец вернулся на родину богачом. Один из его состоятельных соседей решил, что раз в Европе даже за такое животное платят такие деньги, то за драгоценные шелка отвалят вообще немеряно. Сказано – сделано. Когда купец прибыл с грузом в Венецию, дож пришел в такой восторг от тканей, что предложил отдать за них самое ценное, что у него есть. Торговец согласился. Так бедный старенький кот опять оказался в Китае.
Вольто (Volto)
Также известна под названием Гражданин (Citizen), поскольку ее носили в дозволенные дни рядовые горожане. Вольто – наиболее нейтральная из всех масок, копирующая классическую форму человеческого лица. Она крепилась к голове лентами (у некоторых вольто вместо тесемок на подбородке имелась ручка).
Коломбина (Colombina)
Традиционный персонаж итальянской народной комедии масок — служанка, участвующая в развитии интриги, в разных сценариях также называемая Фантеской, Серветтой, Франческиной, Смеральдиной, Мирандолиной и т.д. Большую популярность получила во французском театре.
Полумаска, часто украшается золотом, серебром, хрусталём и перьями. Маска была частью образа одноимённой актрисы в комедии дель арте. Согласно легенде, актриса была настолько красива, что не пожелала скрывать лицо, и специально для неё создали маску, закрывающую лишь часть лица.
Пьеро (Pierrot)
представляет собой тип ловкого слуги, который добивается своей цели, прикрываясь добродушием. Исполнитель роли Пьеро выступал без маски, с лицом, обсыпанным мукой, носил широкую крестьянскую рубаху. Ловкий, изворотливый, однако часто попадающий впросак. Позднее в характере Пьеро стали преобладать черты печального любовника, неудачливого соперника Арлекина. Традиционный костюм Пьеро — белая рубашка с жабо и большими пуговицами, широкие белые панталоны, на голове остроконечная шапочка.
Арлекин (Arlecchino)
Арлекин - слуга весел и наивен, не так умён, не так ловок, не так изворотлив, как Бригелла, потому легко совершает глупости, но следующие за этим наказания воспринимает с улыбкой. Он лентяй и ищет любой возможности увильнуть от работы и подремать, он обжора и бабник, но при этом учтив и скромен. И если Бригелла вызывает восхищение своей ловкостью, то Арлекин должен вызывать сочувствие к его смешным невзгодам и ребяческим горестям. Костюм очень красочный. Преимущественно жёлтый, но встречаются куски разных цветов — зелёный, голубой, красный. На голове у него шапочка, украшенная заячьим хвостиком. На поясе кошель. Обут в очень лёгкие туфли, которые позволяют ему свободно перемещаться и совершать акробатические трюки.
Маска чёрного цвета с огромной бородавкой на лбу. Лоб и брови нарочито выделены, с чёрными взъерошенными волосами. Пухлые щёки и круглые глаза указывают на его обжорство.
Бригелла (Brighella)
Слуга, бывший крестьянин, уроженец Бергамо, говорящий на отрывистом, односложном, съедающем окончания бергамском диалекте. Ловкий и изворотливый, часто вороватый слуга; развязный с женщинами, наглый со стариками, храбрый с трусами, но услужливый перед сильными; всегда криклив и многоречив. Поначалу злой и безжалостный, к XVIII в. Бригелла становится более мягким и весёлым. Он всегда против стариков, которые мешают молодым жить, любить и добиваться счастья. От актёров, играющих эту маску, требуется умение играть на гитаре и владение элементарными акробатическими трюками.
Панталоне (Pantalone)
Старик-купец, богатый, почти всегда скупой. По происхождению венецианец со своим типичным диалектом. Панталоне, как правило, является центром интриги, и, как правило, всегда остаётся жертвой кого-либо, чаще всего Арлекина, его слуги. Он хворый и хилый: постоянно хромает, охает, кашляет, чихает, сморкается, болеет животом. Это человек похотливый, безнравственный, он страстно добивается любви юных красавиц, но всегда терпит неудачу. Его походка — это походка старика, он ходит с немного кривой спиной. Он разговаривает резким, пронзительным, «стариковским» голосом.
Пульчинелла (Pulcinella)
Слуга, но может также выступать и как огородник, и как сторож, может быть торговцем, художником, солдатом, контрабандистом, вором, бандитом. Горбун, разговаривающий высоким пронзительным голосом. Основной чертой его характера является глупость, но не всегда: он может быть умён и ловок, как Бригелла (однако важно, чтобы созданный на сцене образ был единообразен и выявлял что-то одно - либо хитрость, либо глупость Пульчинеллы). Отрицательные его качества — лень, обжорство, преступные наклонности. Он рассыпает остроты, часто весьма непристойные.